1. LE QUESTIONI: Ho una
curiosità di greco e non saprei a chi chiedere, oltre a te. Sto tentando molto
lentamente da autodidatta (e non so con quali risultati finali!) di studiare il
greco del NT (a scuola avevo studiato solo il latino). Dal primissimo approccio
con i testi in originale, ho notato che in Giovanni 1,1 la proposizione «Theos
en o Logos» viene tradotta sempre con «o Logos» soggetto e «Theos» parte
del predicato nominale. Queste tutte le Bibbie che sono riuscita a consultare:
■ Nuova Riveduta, Nuova Diodati, Nardoni: «la
Parola era Dio»
■ CEI: «il Verbo era Dio»
■ Traduzione del Nuovo Mondo: «la Parola era un
dio»
Non ho capito, però, perché dal punto di vista grammaticale non è l’opposto,
cioè «Dio (soggetto)
era la Parola (predicato nominale)»,
considerando che entrambi sono al nominativo. Il motivo è che «Logos» è soggetto
delle due proposizioni precedenti? Oppure perché dei due nomi è quello che ha
l’articolo? Oppure è un falso problema, perché «en» stabilisce un’identità
reversibile e quindi si può tradurre in entrambi i modi? In italiano però la
frase girata mi suona un po’ diversa. Mi rendo conto che è una finezza e che
dovrei preoccuparmi d’imparare ben altro per il bassissimo livello, a cui sono;
poi probabilmente il motivo sarà così semplice, che ti verrà da ridere. Ma
questa cosa mi ha incuriosito tanto.
Spero di non farti perdere tempo con questa e-mail, perché immagino che tu abbia
meglio da fare che stare dietro a una questione del genere. Nel caso, cestinala
e scusami. {Irene Bitassi; 3 dicembre 2009}
2. LE RISPOSTE
Il testo nel suo contesto
La frase completa è: kai Theòs ēn ho lógos «e Dio era il Logos».
Essa è speculare e dipendente dalla frase precedente: kai ho lógos ēn pròs
tòn Theòn «e il Logos era presso Dio». Come si vede la prima frase finisce
con tòn Theòn «il Dio» (accusativo) e la prossima comincia con kai
Theòs «e Dio» (nominativo). Giovanni, mettendo Theòs (nome del
predicato) al primo posto, lo accentuò per posizione; per tale motivo non c’era
bisogno dell’articolo. L’apostolo intendeva «e Dio (!) era il Logos», per
evidenziare la rilevanza della novità rivelata. In tal modo faceva risaltare
questa cosa straordinaria: il Logos non era solo già «nel
principio» (quello descritto da Gn 1,1, quindi prima della creazione) e
non era solo «presso Dio» (rivolto
in direzione di Dio, ossia con una particolare relazione con Lui), ma era anche
Egli stesso «Dio», ossia
apparteneva allo stesso ambito di questa particolare categoria, che lo
distingueva da tutti gli esseri celesti e terrestri. In tal modo Giovanni
mostrava, allo stesso tempo, la differenza fra Dio (l’intera Deità) e Logos, che
il Logos (quello che poi s’incarnò, v. 14) era in stretta connessione con Dio
(l’intera Deità) e che Egli stesso era «Dio presso Dio». È il mistero della
Deità, che si è rivelata come Padre, Figlio e Spirito Santo (cfr. Mt 28,19; Gal
4,4.6). Qui Giovanni descrisse specialmente il rapporto fra Dio Padre e Dio
Figlio.
Punti da ponderare
Una simile realtà la descrisse anche Paolo come segue letteralmente: «Uno
è infatti Dio, uno e mediatore di Dio e degli uomini, l’uomo Cristo Gesù» (1
Tm 2,5). Il verso parla della stessa persona
e le parti sono speculari: (uno è) Dio - (uno e) mediatore di Dio — uomini –
uomo Cristo Gesù. Per essere «mediatore di Dio e degli uomini», Cristo
Gesù dev’essere «Dio» e «uomo».
Come ho avuto modo di ricordare altre volte, Logos non significava «parola»,
quando era riferito a una persona, ma «avvocato» (a causa dell’eloquenza
della parola). Era un po’ come noi diciamo «dottore» per indicare il medico.
Logos corrispondeva a paráklētos «avvocato»; per questo Gesù affermò: «Egli
vi darà un
altro avvocato» (Gv 14,16).
Infatti Giovanni stesso parlò di Gesù come «avvocato presso il Padre, cioè
Gesù Cristo, il giusto» (1 Gv 2,1 paráklētos). È così che bisogna
interpretare vari brani in cui Logos intende una persona, e cioè Gesù (p.es. Ap
19,13).
Un contributo su questo tema si trova qui:
Deità, pluralità e unità? Parliamone (n° 10).
►
Il Logos era un Dio? (Giovanni 1,1s)
{Nicola Martella} (T/A)
►
URL:
http://puntoacroce.altervista.org/_Dot/A1-E-Dio_era_il-Logos_OiG.htm
04-12-2009; Aggiornamento: 03-02-2014 |